人気ブログランキング |

ティシからのお便り、始まり/Start of the letter from Tissi/Commencement de la lettre par Tissi

アフリカ大陸中央に位置し、サハラ砂漠の南部も一部かかっているチャド共和国。東部シラ州の最東端にある中央アフリカおよびスーダンとの国境の町・ティシ。幾度も内戦・紛争から逃れて、その末に祖国に

帰って(・・・)きた(・・)という過去を持つ「帰還難民女性」たちが立ち上げた『ティシ女性組合』があります。その組合メンバーは今、IOM(国際移住機関)とNPOソーラーネットから習い受けた『太陽電池製作技術』を習得し、ハンドメイドの太陽電池を製作・販売しています。このブログでは、そのティシに住む女性たちが太陽電池製作・販売に勤しむ姿と、支援の手からの自立に向かって励んでいる姿を、現地からの彼女たちの声を入れながら、これから少しずつ紹介していきたいと思います。どうぞよろしくお願いいたします。

早速今日の一枚、ティシの女性メンバーの皆さんから「日本の皆さん、お元気ですか?どうぞよろしくお伝えください」というお言葉をいただきました。ティシのみんなは今日も頑張っています!



The Republic of Chad is in almost center ofAfrica, and one part is in south of Sahara. In the end of the East, the regionof Sila, there is Tissi city which is located in the frontier of Central Africanand Sudan. There are ‘’Returnee Women’’ who were took refuge before when the conflict was broke out. Unfortunately, they experienced the conflict manytimes. Finally, they came back their fatherland. After that, thanks to IOM support, Women have launched ‘’Tissi Women Cooperative’’ in the objective oftheir independence. Now, they make and sell ‘’Handmade Photovoltaic module’’(called Solar panel) learned it by IOM and NPO Solar-Net.

This blog presents women’s life and work:Making a solar panel in Tissi with their pictures and comments, little by little. Women are alive there for graduate from a humanity support and becomeindependent. Nice to meet you!

Immediately, I upload one picture from Tissi. Women are there and ‘’Hi, how are you? Please tell Hello! to Japanese people.’’, they said. Tissi’s women are fine every day and they do their best!


La République du Tchad se situe presque au centre de l’Afrique, et une part est située dans le sud du Sahara. Au bout de l’Est, la région de la Sila, il y a la ville de Tissi qui se place à la frontière de la Centreafricaine et le Soudan. La-bàs, il y a ‘’les Femmes Retournées’’ qui étaient réfugiées auparavant lorsque le conflit s’est déclenché. Malheureusement, elles ont fait l’expérience du conflit plusieurs fois. En fin, elles sont retournées à leur patrie. Après ça, grâce au soutien de l’OIM, les femmes ont lancé ’’la Coopérative des Femmes de Tissi’’ dans le but de leur indépendence. Maintenant, elles fabriquent et vendent le ‘'Panneau photovoltaïque manuel’’(appelé le panneau solaire) appris par l’OIM et l’ONP Solar-Net.

Ce blog présente la vie et le boulot des femmes : la fabrication du panneau solaire à Tissi avec leurs photos et leurs commentaires, petit à petit. Les femmes y sont vivantes pour sortir de l’appui humanitaire et devenir indépendentes. Enchanté!

Sans tarder, je mes à jour une photo par Tissi. Les femmes sont là et ‘’Salut, comment allez-vous? Saluez aux peuples japonais de notre part s’il vous plaît!’’, ont-elles dit. Les femmes de Tissi vont bien chaque jour et elles font leur mieux!


c0383119_09075531.jpg



by tissi-life | 2017-09-10 21:52 | 太陽電池製作

チャド共和国の最東端にある国境の町・ティシで、女性たちが太陽電池を製造・販売しています。その仕事ぶりと日々の姿を紹介していきます。This blog presents making Solar-panel job and a life of Tissi Women in English, French and Japanese.


by tissi-life